| Traduction de site | Localisation de site | |
|---|---|---|
| Portée | Convertir le texte entre langues | Adapter l'expérience complète par marché |
| Contrôle terminologique | Par projet | Imposé sur tout le site |
| Adaptation culturelle & format | Limitée | Intégrée (dates, ton, références, mise en page) |
| Gère les évolutions de la source | Non — chaque changement est une nouvelle mission | Oui — un workflow de mise à jour récurrent |
| Garde les versions alignées après lancement | Pas seule | Oui — relecture et contrôle de version définis |
| Idéal pour | Contenu ponctuel et statique | Sites qui évoluent et doivent rester cohérents |