Как получить высококачественный перевод без значительных затрат?
Вам просто нужно запросить ценовое предложение и выбрать "Золотой" уровень обслуживания при заполнении формы заказа. Вы получите высококачественный перевод, выполненный, отредактированный и откорректированный двумя или более профессиональными переводчиками, с гарантией возврата 100% уплаченных Вами денег в случае неудовлетворённости им.

Что такое "Золотой" уровень обслуживания?
"Золотой" уровень обслуживания означает, что Ваш контент будет переведен, отредактирован и откорректирован двумя или более профессиональными переводчиками с использованием рабочего процесса "Перемежающиеся Перевод-Редактирование-Корректура", как показано на схеме ниже. Это очень просто. Здесь нет секретов.

Почему это обеспечивает беспрецедентное качество?
Ни один переводчик не в состоянии за один приём выполнить перевод с безукоризненным качеством. Для обеспечения высокого качества перевода переводчики должны приложить немало усилий, чтобы устранить ошибки, повысить точность и беглость языка в процессе редактирования и корректуры.

Людям свойственно не замечать свои собственные ошибки. Качество перевода может даже ухудшиться, если мы будем просить одного и того же переводчика снова и снова улучшать свой собственный перевод. Наиболее эффективный способ повышения качества перевода – привлечение нескольких переводчиков для работы над одним заказом. Таким образом достигается большая эффективность и более высокий уровень качества.

Качественный перевод доступен и для Вас!
Перевод на "Золотом" уровне обслуживания не дешёв. Однако он, несомненно, позволяет получить высокое качество перевода. За одну и ту же цену Вы сможете получить перемежающиеся перевод, редактирование и корректуру от Translia, но только перевод и редактирование от других переводческих компаний.

Гарантия 100-процентного возврата денег
При обслуживании на золотом уровне мы предоставляем беспрецедентную гарантию 100-процентного возврата денег. Если Вас не удовлетворит наш перевод на золотом уровне, мы доработаем его бесплатно. Если Вы по-прежнему будете не удовлетворены, мы безоговорочно вернем Вам все уплаченные деньги. В конце концов, если Вы не полностью удовлетворены нашим переводом "Золотого" уровня, мы не считаем возможным брать с Вас деньги. Мы вернем Вам всё до последней копейки. И никаких проблем.
- Tips & Tricks
- 3 Questions to Ask about "Translation"
- 4 Tips on Timing Your Translation
- 5 Things to Do for Better Translation
- 5 Translation Pricing Pitfalls To Avoid
- 5 Ways to Save with Translia
- Top 3 Rumors On Translation Quality
- Why Cheap Translation Doesn't Work
- Why Is Translation Slow?
- Why Does Translia Translate Faster?
- Reference Guide
- File types
- File extension index
- Gettext file translation (.po, .pot)
- HTML translation (.htm, .html)
- Microsoft Office translation
- Microsoft PowerPoint 2000 translation (.ppt)
- Microsoft PowerPoint 97 translation (.ppt)
- Microsoft PowerPoint XP translation (.ppt)
- Microsoft Word 2000 translation
- Microsoft Word 95 translation (.doc)
- Microsoft Word 97 translation (.doc)
- Microsoft Word XP translation (.doc)
- Miscrosoft Word 2007 translation (.docx)
- ODF document translation (.odt)
- ODF presentation translation (.odp)
- OpenOffice translation
- Text file translation (.txt)
- Web page/site translation
- XLIFF translation
- Word count
- File types
© 2012 Translia | Условия | Конфиденциальность | Свяжитесь с нами
Подана заявка на получение патента в США (№ 12/783.568)


