Hello team,
Only a small step to get the jobs completed! Could you pls review the comments and give your feedback?
Guaranteed satisfaction Az elégedettség garantált!
[Yolanda] from the context, "!" should not be added. And need we change the translation as well with the consideration of context?
How it works Hogyan működik?
[Yolanda] "?" is necessary?
In http://www.translia.com/node/115034, lot of "!" were added in the section title comparing with En version. Is it necessary and good?
BTW, how about the menu translation job http://www.translia.com/node/114605? Seems still some segments need work and review.
Thank you!
! & ?
Dear Yolanda,
"!" and "?" are not a must but they are absolutely not offensive - they are quite often used in Hungarian to emphasize things or to persuade sy to to sg.
"Garantált elégedettség" sounds very odd (you can feel that it was translated from English or other languages) - "Az elégedettség garantált" is much more better in my opinion.
Hogyan működik can go without an "?"
Best regards,
ladyblue
Thank you, ladyblue!
Any different opinions or all of you agree with ladyblue, HUN team?
!?
Yes, I agree with Ladyblue - in the Hungarian texts these marks are common and make the text alive. For a Hungarian's eye they look natural even on a webpage.
Thank you for the input!
Thank you for the input!