Domaines

Le domaine a son importance

Traduire de façon professionnelle n'est pas seulement affaire de compétence linguistique, mais aussi de compétence sectorielle. On a beau exceller dans deux ou trois domaines, on n'en est pas pour autant omniscient. Dans le cadre d'un projet à caractère technique, il est crucial d'opter pour des traducteurs à la fois bons linguistes et coutumiers du domaine considéré.

Le savoir né de l'ensemble

Imaginez une pléiade de traducteurs professionnels issus de tous horizons et prêts à intervenir sur vos projets, chacun mettant sa compétence sectorielle propre au service d'un résultat conjoint d'autant plus précis... Vous venez ni plus ni moins que de décrire la co-traduction translienne !

  • Agriculture
  • Exploitation agricole
  • Élevage
  • Produits laitiers
  • Pêcherie
  • Arts
  • Industrie Cinématographique
  • Musées
  • Design
  • Musique
  • Photographie
  • Construction
  • Matériaux de construction
  • Architecture
  • Génie civil
  • Biens de consommation
  • Prêt-à-porter
  • Alimentation
  • Produits électroniques
  • Import-export
  • Articles de sports
  • Vin et spiritueux
  • Entreprises
  • Conseil en gestion
  • Marketing et publicité
  • Relations publiques
  • Personnel et recrutement
  • Formation et coaching
  • Education
  • Education supérieure
  • Administration de l'Enseignement
  • Enseignement en ligne
  • Finances
  • Secteur bancaire
  • Assurances
  • Immobilier
  • Gestion d'investissements
  • Comptabilité
  • Capitaux à risque
  • Gouvernement
  • Relations internationales
  • Politique publique
  • Sécurité publique
  • Système judiciaire
  • Organisation Politique
  • Hautes technologies
  • Internet
  • Logiciels informatiques
  • Matériel informatique
  • Mise en réseau
  • Semi-conducteurs
  • Télécommunications
  • Services Informatiques
  • Fabrication
  • Automobile
  • Aviation
  • Produits chimiques
  • Appareillages
  • Industrie minière
  • Pétrole et énergie
  • Construction navale
  • Services publics
  • Textiles
  • Papier
  • Fabrication électrique
  • Plastiques
  • Génie industriel
  • Environnement
  • Verre et céramique
  • Conditionnement et containers
  • Automatisation industrielle
  • Judiciaire
  • Pratiques du droit
  • Services juridiques
  • Règlement des litiges
  • Média
  • Presse
  • Edition
  • Imprimerie
  • Média en ligne
  • Productions médiatiques
  • Loisirs
  • Divertissement
  • Voyage et tourisme
  • Accueil
  • Restaurants
  • Sports
  • Alimentation et boissons
  • Equipements de loisirs
  • Transport
  • Livraison de marchandises
  • Entreposage
  • Compagnies d'aviation
  • Transport maritime
  • Logistique


Quel est votre secteur d'activité ?

Si votre domaine d'activité se trouve dans la liste ci-dessus c'est que nos traducteurs seront en mesure de traiter le contenu soumis avec assurance.

Si vous ne trouvez pas votre secteur d'activité...
Malgré plus de 10 000 traducteurs professionnels, nous ne sommes pas encore en mesure de traiter tous les sujets. Par exemple, nous ne proposons pas pour l'instant de traduction médicale. Si vous souhaitez soumettre un projet dans un domaine non listé par Translia, merci de nous contacter pour une expertise.