Opciones avanzadas
Memoria de traducción gratuita
En resumen, la tecnología de la memoria de traducción de Translia le ayudará a ahorrar mediante la reutilización de traducciones ya existentes. También hace que las traducciones sean más acertadas y consistentes. Siendo un cliente de Translia, puede usar gratis nuestra memoria de traducción.
- Tips & Tricks
- 3 Questions to Ask about "Translation"
- 4 Tips on Timing Your Translation
- 5 Things to Do for Better Translation
- 5 Translation Pricing Pitfalls To Avoid
- 5 Ways to Save with Translia
- Top 3 Rumors On Translation Quality
- Why Cheap Translation Doesn't Work
- Why Is Translation Slow?
- Why Does Translia Translate Faster?
- Reference Guide
- File types
- File extension index
- Gettext file translation (.po, .pot)
- HTML translation (.htm, .html)
- Microsoft Office translation
- Microsoft PowerPoint 2000 translation (.ppt)
- Microsoft PowerPoint 97 translation (.ppt)
- Microsoft PowerPoint XP translation (.ppt)
- Microsoft Word 2000 translation
- Microsoft Word 95 translation (.doc)
- Microsoft Word 97 translation (.doc)
- Microsoft Word XP translation (.doc)
- Miscrosoft Word 2007 translation (.docx)
- ODF document translation (.odt)
- ODF presentation translation (.odp)
- OpenOffice translation
- Text file translation (.txt)
- Web page/site translation
- XLIFF translation
- Word count
- File types
© 2012 Translia | Términos | Privacidad | Contacto
Patente de los EE.UU. pendiente (Nº 12/783.568)

Puede ver en cualquier momento el progreso realizado en las traducciones sin tener que esperar a la entrega final. Esto es algo que debe tener obligatoriamente si administra proyectos de traducción con requisitos complejos.
Mientras los traductores de Translia trabajan en su proyecto, usted puede ver cual es el porcentaje de realización en ese momento. Esto es útil cuando se administran traducciones muy grandes o urgentes.
Puede comunicarse directamente con los traductores que trabajan para usted. Esto le permite aclarar los requisitos o aportar comentarios cuando sean necesarios. Esta es otra cosa que debe tener obligatoriamente para sus proyectos de traducción más complejos.
Puede exportar las traducciones a una planilla, con la fuente y el destino planteados frase por frase. Esta opción le encantará a la hora de traducir programas o páginas web. Es gratis.
Ofrecemos descuentos por volumen para nuestros clientes habituales. Puede comprar al por mayor y obtener importantes descuentos. Se le facilitará esta información cuando sea uno de nuestros clientes satisfechos.
Exporte su memoria de traducción Translia (TM) y reutilice los archivos TMX con el CMS de su empresa, o con cualquier herramienta de traducción estándar que sea compatible. Este es otro servicio gratuito del que puede disfrutar.
Haciendo un único pedido, puede recibir traducciones en más de 90 idiomas. Esto le facilita las cosas cuando necesita traducir algo a una docena de idiomas.
Puede subir un número ilimitado de archivos por cada pedido. Los archivos pueden ser de varios tipos. Puede administrar facilmente su proyecto de traducción de archivos múltiples.
Cuando se termina la traducción, los archivos traducidos se comprimen en paquetes ZIP ordenados por idioma de destino. Puede descargarlos con sólo un clic.